Alessandro e Carolina
July 25, 2026
Jul 24
2026
TO 12:00 am
Provenza
France
IT La sera precedente la cerimonia vi aspettiamo per un aperitivo vicino alla location: un momento rilassato per ritrovarci dopo il viaggio, brindare insieme e chiacchierare al tramonto.
Concluderemo presto, così da arrivare tutti freschi e riposati al grande giorno.
More details to follow!
Per vivere alla grande questo weekend così speciale, vorremmo vedervi liberi di festeggiare senza pensieri, per questo l'invito a tutti gli eventi è dedicato solo ai più grandi.
EN On the evening before the ceremony, we look forward to welcoming you for an aperitif near the venue: a relaxed moment to meet again after the journey, raise a glass together, and chat at sunset.
We’ll wrap up early, so that everyone can arrive fresh and well-rested for the big day.
More details to follow!
To fully enjoy this special weekend, we’d love to see you free to celebrate without worries. For this reason, the invitation to all events is dedicated to adults only.
IT Via libera a colori, pattern e abiti corti: be chic, be easy.
Essendo sul prato, si sconsigliano i tacchi a spillo: sì a tacchi grossi e zeppe.
EN Feel free to play with colors, patterns, and short dresses: be chic, be easy.
As the event will take place on the lawn, stiletto heels are not recommended; block heels and wedges are preferred.
Jul 25
2026
France
IT La cerimonia e il ricevimento si terranno sabato pomeriggio a Les Domaines de Patras.
Non vediamo l’ora di festeggiare insieme a voi!
More details to follow!
Per vivere alla grande questo weekend così speciale, vorremmo vedervi liberi di festeggiare senza pensieri, per questo l'invito a tutti gli eventi è dedicato solo ai più grandi.
EN The ceremony and the wedding reception will take place on Saturday afternoon at Les Domaines de Patras.
We can’t wait to celebrate together with you!
More details to follow!
To fully enjoy this special weekend, we’d love to see you free to celebrate without worries. For this reason, the invitation to all events is dedicated to adults only.
IT Nel nostro grande giorno, immaginiamo una palette di colori pastello a fare da cornice ai vostri look: be soft, be elegant.
Essendo sul prato, si sconsigliano i tacchi a spillo: sì a tacchi grossi e zeppe.
EN On our big day, we envision a palette of pastel colors framing your looks: be soft, be elegant.
As the event will take place on the lawn, stiletto heels are not recommended; block heels and wedges are preferred.
Jul 26
2026
Les Domaines de Patras
2300 Route de Saint Paul, D71
Solérieux, 26130
France
IT Il giorno dopo vi aspettiamo per un brunch in piscina per continuare i festeggiamenti e goderci ancora un po’ di tempo insieme prima dei rientri.
Se doveste scegliere tra il pre-wedding e il pool party, vi chiediamo di non perdere il pool party: per noi è il momento più importante per stare insieme in modo spensierato!
More details to follow!
Per vivere alla grande questo weekend così speciale, vorremmo vedervi liberi di festeggiare senza pensieri, per questo l'invito a tutti gli eventi è dedicato solo ai più grandi.
EN The day after, we look forward to seeing you for a poolside brunch, to keep the celebrations going and enjoy a little more time together before everyone heads home.
If you have to choose between the pre-wedding aperitif and the pool party, please don’t miss the pool party: for us, it’s the most important moment to be carefree and celebrate together!
More details to follow!
To fully enjoy this special weekend, we’d love to see you free to celebrate without worries. For this reason, the invitation to all events is dedicated to adults only.
IT Per tutti gli ospiti che desiderano raggiungerci in aereo, gli aeroporti più vicini sono:
Marsiglia (MRS) – 146 km (≈ 1h30 in auto)
Lione (LYS) – 180 km (≈ 2h in auto)
Nizza (NCE) –300 km (≈ 3h in auto)
Avignone (AVN) – 60 km (≈ 1h in auto, ma voli limitati)
In tutti i casi è necessario noleggiare un’auto, perché la location si trova in campagna, e non è raggiungibile con mezzi pubblici diretti.
EN For all guests wishing to join us by plane, the nearest airports are:
Marseille (MRS) – 146 km (≈ 1h30 by car)
Lyon (LYS) – 180 km (≈ 2h by car)
Nice (NCE) – 300 km (≈ 3h by car)
Avignon (AVN) – 60 km (≈ 1h by car, but with limited flights)
In all cases, renting a car is necessary, as the venue is located in the countryside and cannot be reached directly by public transport.
IT Se invece preferite arrivare in auto ci vorranno circa 6 ore di viaggio da Milano.
Per calcolare la distanza da altre città vi consigliamo di aggiungere Grignan o Solerieux come destinazione.
EN If you prefer to arrive by car, the journey from Milan takes about 6 hours.
To calculate the distance from other cities, we recommend setting Grignan or Solerieux as your destination.
IT Per rendere il vostro soggiorno più semplice abbiamo selezionato per voi degli hotel vicini alla location e raggiungibili in pochi minuti.
EN To make your stay easier, we have selected a few hotels close to the venue, all just a few minutes away.
IT Hotel a 3 stelle che dista 15 minuti in macchina dalla location.
L'hotel dispone di 50 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe rimborsabili (cancellabili gratuitamente fino a 7 giorni prima dell'arrivo):
Doppia 130 €
Family 185 €
La colazione ha un costo di 9 € a persona.
Per prenotare inviare una mail all'indirizzo hc091@accor.com comunicando il codice promozionale matrimonio Carolina e Alessandro 24-26 luglio 2026
EN 3-star hotel, 15 minutes by car from the venue.
The hotel offers 50 rooms. Below are the per-room, per-night rates:
Refundable rates (free cancellation up to 7 days before arrival)
Double: €130
Family: €185
Breakfast: €9 per person.
How to book:
Email hc091@accor.com and mention the promo code matrimonio Carolina e Alessandro 24–26 July 2026
IT Hotel 4 stelle che dista 6 minuti di macchina dalla location.
L'hotel dispone di 23 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe non rimborsabili:
Doppia 170 €
Tripla 190 €
Family 207€
Suite 257€
Tariffe rimborsabili (cancellabili gratuitamente fino a 7 giorni prima dell'arrivo):
Doppia 190 €
Tripla 220 €
Family 255 €
Suite 290 €
Per prenotare inviare una mail all'indirizzo frontmanager@villaaugusta.fr comunicando il codice promozionale matrimonio Carolina e Alessandro 24-26 luglio 2026
EN 4-star hotel — 6 minutes by car from the venue
The hotel offers 23 rooms. Below are the per-room, per-night rates:
Non-refundable rates
Double: €170
Triple: €190
Family: €207
Suite: €257
Refundable rates (free cancellation up to 7 days before arrival)
Double: €190
Triple: €220
Family: €255
Suite: €290
How to book: email frontmanager@villaaugusta.fr and mention the promo code matrimonio Carolina e Alessandro 24–26 July 2026
IT Hotel che dista 7 minuti in macchina dalla location.
L'hotel dispone di 30 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe rimborsabili (cancellabili gratuitamente fino a 7 giorni prima dell'arrivo):
STANDARD
Singola 120 €
Doppia 125 €
SUPERIOR
Singola 130 €
Doppia 135 €
DELUXE
Singola 140 €
Doppia 145 €
FAMILY (Fino a 3 ospiti) 155 €
JUNIOR SUITE
Singola 155 €
Doppia 160 €
L'hotel offre uno sconto di 10 € a camera per la sola notte delle nozze (25 luglio).
Per prenotare inviare una mail all'indirizzo contact@levictoriaboutiquehotel.com comunicando il codice promozionale matrimonio Carolina e Alessandro 24-26 luglio 2026
EN Hotel — 7 minutes by car from the venue
The hotel offers 30 rooms. Below are the per-room, per-night rates.
Refundable rates (free cancellation up to 7 days before arrival):
STANDARD
Single: €120
Double: €125
SUPERIOR
Single: €130
Double: €135
DELUXE
Single: €140
Double: €145
FAMILY (up to 3 guests): €155
JUNIOR SUITE
Single: €155
Double: €160
Special offer: €10 discount per room for the wedding night only (25 July).
How to book: Email contact@levictoriaboutiquehotel.com and mention the promo code matrimonio Carolina e Alessandro 24–26 July 2026.
IT Hotel che dista 16 minuti in macchina dalla location.
L'hotel dispone di 30 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe non rimborsabili:
Doppia Standard 143 €
Doppia Comfort 161 €
Tripla Superior 181 €
Family (fino a 4 persone) 224€
Tariffe rimborsabili (cancellabili gratuitamente fino a un mese prima della data di arrivo, con pagamento in loco):
Doppia Standard 159 €
Doppia Comfort 179 €
Tripla Superior 199 €
Family (fino a 4 persone) 249 €
Per prenotare inviare una mail all'indirizzo contact@mejeonnes.com inserendo come oggetto della mail Carolina e Alessandro wedding
EN Hotel 16 minutes by car from the venue
The hotel offers 30 rooms. Below are the per-room, per-night rates:
Non-refundable rates
Standard Double: €143
Comfort Double: €161
Superior Triple: €181
Family (up to 4 guests): €224
Refundable rates (free cancellation up to 1 month before arrival; payment on site)
Standard Double: €159
Comfort Double: €179
Superior Triple: €199
Family (up to 4 guests): €249
How to book email contact@mejeonnes.com with the subject line Carolina e Alessandro wedding
IT Hotel a 3 stelle che dista 13 minuti in macchina.
EN 3 star hotel — 13 minutes by car from the venue
IT Hotel a 2 stelle che dista 15 minuti in macchina dalla location.
L'hotel dispone di 17 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe non rimborsabili (al momento della prenotazione verrà richiesto un deposito pari a una notte non rimborsabile):
Standard singola 75 €
Standard doppia 107 €
Superior doppia 116 €
Privilege doppia 125 €
Privilege tripla 130 €
Per prenotare cliccare sul link prenota.
Al momento della prenotazione, è necessario:
Selezionare un soggiorno minimo di 2 notti (è possibile prenotare di più, ma non di meno) e insere il codice promozionale WEDDINGJULY nella sezione “Ho un codice promozionale”
EN 2 star hotel — 15 minutes by car from the venue
The hotel offers 17 rooms. Below are the per-room, per-night rates:
Non-refundable rates (a deposit equal to one night will be required at the time of booking and is non-refundable)
Standard Single: €75
Standard Double: €107
Superior Double: €116
Privilege Double: €125
Privilege Triple: €130
How to book: Click on PRENOTA.
When booking, please select a minimum stay of 2 nights (longer stays are possible, but not shorter).
Enter the promo code WEDDINGJULY in the “I have a promo code” section.
IT Hotel a 3 stelle che dista 15 minuti in macchina dalla location.
L'hotel dispone di 17 stanze, di seguito trovate i prezzi per camera a notte:
Tariffe rimborsabili (sarà possibile annullare la prenotazione sino a 3 giorni prima dell'arrivo)
Camera doppia Escale € 150,00 (letto da 140 cm)
Camera doppia Charme € 155,00 (letto da 160 cm)
Camera Prestige doppia € 185,00 (letto da 160 cm)
Colazione a buffet a € 10,00 per persona
Per prenotare inviare una mail all'indirizzo contact@hotel-listantsevigne.com inserendo come oggetto della mail matrimonio Carolina e Alessandro 24-26 luglio
EN 3 star hotel — 15 minutes by car from the venue
The hotel offers 17 rooms. Below are the per-room, per-night rates:
Refundable rates (free cancellation up to 3 days before arrival)
Escale Double (140 cm bed): €150
Charme Double (160 cm bed): €155
Prestige Double (160 cm bed): €185
Breakfast: buffet at €10 per person.
How to book: email contact@hotel-listantsevigne.com
with the subject line matrimonio Carolina e Alessandro 24–26 luglio